Tāpēc es arī cenšos vienmēr paturēt tīru sirdsapziņu Dieva un cilvēku priekšā.
Dabei aber übe ich mich, zu haben ein unverletzt Gewissen allenthalben, gegen Gott und die Menschen.
Ap savstarpēji karojošajām tautām savelkas tumsa, tādēļ rūķu, elfu un cilvēku rasēm jāizvēlas - apvienoties, vai tapt iznīcinātiem.
Als sich die Finsternis über ihren eskalierenden Konflikt senkt, müssen sich Zwerge, Elben und Menschen entscheiden, ob sie sich zusammenschließen oder vernichtet werden wollen.
Kad pārtrūka saikne starp Dievu un cilvēku
Zwischen Gott und den Menschen entstand eine große Kluft
Jautājums: Kas bija Dieva dēli un cilvēku meitas Mozus 1.grāmatā 6:1-4?
Suche nach: Wer oder was sind die Nephilim? Frage: "Wer oder was sind die Nephilim?"
Džošua Bella inkognito spēli metro stacijā organizēja “Washington Post”, kā daļu no sociāla eksperimenta par uztveri, gaumi un cilvēku prioritātēm.
Joshua Bell spielte inkognito in der Untergrundstation. Auftraggeber dieses sozialen Experiments über Wahrnehmung, Geschmack und Prioritäten war die Washington Post.
Kā teica Einšteins-bezgalīgs ir visums un cilvēku stulbums, bet par visumu viņš neesot pārliecināts.
Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei dem Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher.«
Vienotā tirgus izveidi pabeidz 1993. gadā, garantējot četras brīvības formas: preču, pakalpojumu un naudas aprite un cilvēku pārvietošanās.
Im Jahr 1993 ist der Binnenmarkt vollendet; seine Kennzeichen sind die vier Grundfreiheiten: freier Verkehr von Waren, Dienstleistungen, Personen und Kapital.
Kā Dieva suverenitāte (augstākā vara) un cilvēku brīvā griba sadarbojas pestīšanas procesā?
Wie funktioniert Gottes Souveränität und der freie Wille der Menschheit in Zusammenhang mit der Rettung?
Pēdējā elfu un cilvēku savienība stājās pretī Mordora armijai un Likteņkalna pakājē viņi cīnījās par Viduszemes brīvību.
Ein letztes Bündnis von Elben und Menschen zog in die Schlacht gegen Mordor und kämpft an den Hängen des Schicksalsberges für die Freiheit Mittelerdes.
Caur pāvesta likumiem un cilvēku doktrīnām, ticīgo sirdsapziņa ir bijusi satraukta un mocīta.
Ja! Durch die Erlässe des Papstes ist das Gewissen der Gläubigen auf das Erbärmlichste gequält worden!
Izmantojiet šo laiku, ilgojoties no Dieva saņemt dziedināšanas žēlastību savai sirdij, lai jūs spētu ar sirdi raudzīties uz Dievu un cilvēku.
Ich werde auf dem Weg mit euch sein, damit ihr die Liebe und die Barmherzigkeit Gottes entdecken könnt.
Vēstulei ir vēlamais efekts, un cilvēku pulki katru dienu dzird Česteru.
Der Brief hat die gewünschte Wirkung, und Menschenmengen kommen, um Chester jeden Tag zu hören.
Tas būs vienotā tirgus dzinējspēks, kas nodrošinās patiešām brīvu preču apriti un cilvēku pārvietošanos ES.
Das Kernnetz wird die wirtschaftliche Lebensader des Binnenmarkts bilden und die ungehinderte Bewegung von Personen und Gütern in der gesamten EU ermöglichen.
Bībele mums saka, ka Dievs ir atklājis Sevi dabā (Rom.1:20) un cilvēku sirdīs (Mācītājs 3:11).
In der Bibel steht, dass Gott sich klar durch die Natur offenbart (Römer 1, 20) und in den Herzen der Menschen (Prediger 3, 11).
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, palīdzēsiet novērst potenciālās negatīvās sekas videi un cilvēku veselībai, kas varētu rasties šī produkta nepareizas apsaimniekošanas rezultātā.
Indem Sie dieses Produkt richtig entsorgen, helfen Sie, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu verhindern, die durch eine unangemessene Entsorgung dieses Produkt verursacht werden könnten.
Tā, ka Kungs Jēzus Kristus ir patiesi Dievs un patiesi cilvēks, taču Viņš ir viens Kristus, vienīgais starpinieks starp Dievu un cilvēku. 3.
Er ist leiblich auferstanden von den Toten, leiblich aufgefahren in den Himmel und sitzt zur Rechten Gottes, um die Gläubigen als Hoherpriester und Fürsprecher vor Gott zu vertreten.
Zemei un augsnei ir būtiska nozīme dabas sistēmu pastāvēšanā un cilvēku sabiedrības dzīvē, taču cilvēku darbība apdraud kopējo zemes resursu, tostarp augsnes, funkcionēšanu.
Land und Boden sind lebenswichtig für natürliche Systeme und die menschliche Gesellschaft, doch menschliche Eingriffe bedrohen die Funktion der Landressourcen einschließlich der Böden.
Ekosistēmu, ekonomikas nozaru un cilvēku veselības un labklājības ietekmējamība un neaizsargātība visā Eiropā ir atšķirīga.
Die Auswirkungen des Klimawandels und die Vulnerabilität der Ökosysteme, Wirtschaftszweige sowie der Gesundheit und des Wohlbefindens der Menschen sind in verschiedenen Teilen Europas unterschiedlich.
Jo īpaši studentiem, autovadītājiem un cilvēku patēriņam;
Besonders für Studenten, Fahrer und den menschlichen Konsum;
Pareizi utilizējot šo ierīci, jūs palīdzēsiet nodrošināt pareizu atkritumu apstrādi, pārstrādi un atkārtotu izmantošanu, un tādējādi novērsīsiet iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts trägt dazu bei, wertvolle Ressourcen zu sparen und negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt aufgrund von ungeeigneter Abfallbehandlung zu verhindern.
Tur viņš aizstāj cilvēkus un cilvēku mijiedarbību ar naudu.
Dort ersetzt er Menschen und menschliches Zusammenspiel mit Geld.
Kā Eiropas pētnieki atklāja jaunas zemes piecpadsmitajā gadsimtā, viņi savāc dārgumus garšvielu, minerālu, preču un cilvēku veidā.
Als die europäischen Entdecker im 15. Jahrhundert neue Länder entdeckten, sammelten sie Schätze in Formen von Gewürzen, Mineralien, Gütern und Menschen.
12 Zelta un sudraba preces, un miltus, un kviešus, un lopus, un avis, un zirgus, un ratus, un cilvēku miesas, un cilvēku dvēseles.
Offb 18, 13 auch Zimt und Balsam, Räucherwerk, Salböl und Weihrauch, Wein und Öl, feinstes Mehl und Weizen, Rinder und Schafe, Pferde und Wagen und sogar Menschen mit Leib und Seele.
Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus.
Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.
Jautājums: Kā Dieva suverenitāte (augstākā vara) un cilvēku brīvā griba sadarbojas pestīšanas procesā?
Frage: "Wie funktioniert Gottes Souveränität und der freie Wille der Menschheit in Zusammenhang mit der Rettung?"
Tas, ka nepiederošie cilvēki nav saistīti ar personiskiem jautājumiem starp cilvēku un cilvēku, ir taisnība; bet tas neattiecas uz kristīgās zinātnes praksi.
Dass sich Außenstehende nicht mit persönlichen Angelegenheiten zwischen Mensch und Mensch befassen, ist wahr; Dies gilt jedoch nicht für die Praxis der Christlichen Wissenschaft.
Mūsdienu sabiedrība ir atkarīga no preču un cilvēku pārvietošanās, bet mūsu pašreizējām transporta sistēmām ir negatīva ietekme uz cilvēku veselību un vidi.
Die moderne Gesellschaft ist von der Beförderung von Waren und Personen abhängig; jedoch haben unsere gegenwärtigen Beförderungssysteme negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt.
Alķīmiķu burvis iztērē lielo darbu, laikmetu noslēpumu - mainīt dzīvnieku par cilvēku un cilvēku par dievu.
Hier verzehrt der alchimistische Magier die große Arbeit, das Geheimnis der Jahrhunderte - ein Tier in einen Menschen und einen Menschen in einen Gott zu verwandeln.
Šis spiediens pastiprina klimata pārmaiņas, kaitē dabiskajām ekosistēmām un cilvēku radītajai videi un negatīvi ietekmē cilvēku veselību.
All diese Faktoren tragen zum Klimawandel bei, beschädigen natürliche Ökosysteme und die Kulturlandschaft und beeinträchtigen zudem die Gesundheit der Menschen.
Mēs cītīgi strādājam, lai atlasītu sastāvdaļas, kam ģimenes var uzticēties, un izvērtējam sastāvdaļas saskaņā ar to ietekmi uz vidi un cilvēku veselību.
Wir arbeiten hart an der Auswahl von Inhaltsstoffen, denen Familien trauen können – sie werden auf der Grundlage ihrer Auswirkungen auf Umwelt und menschliche Gesundheit beurteilt.
Misija ir nodrošināt risinājumu drošībai un cilvēku veselības aizsardzībai, kā mēs to vienmēr esam darījuši pagātnē.
Die Mission ist, Lösungen für Sicherheit und Anwendung für die menschliche Gesundheit zu liefern, wie wir es in der Vergangenheit immer getan haben.
Tajā iekļauj apzinātos riska veidus, visu informāciju par alternatīvām vielām un izmaksām, kā arī informāciju par ieguvumu videi un cilvēku veselībai, ko varētu sniegt šis ierobežojums.
Es gibt Auskunft über die festgestellten Risiken und Alternativen für die Stoffe und die Kosten sowie die Vorteile für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die sich aus dieser Beschränkung ergeben.
Bioloģiskā daudzveidība, ekosistēmas un cilvēku veselība: Natura 2000 aizsargāto teritoriju tīkls, kas šobrīd aptver aptuveni 18% no Eiropas Savienības zemes, ir palīdzējis aizsargāt apdraudētās sugas un saglabāt zaļās zonas atpūtai.
Biologische Vielfalt, Ökosysteme und Gesundheit: Natura 2000, ein Netz von Schutzgebieten, das mittlerweile rund 18 % der EU-Landfläche abdeckt, hat zum Schutz gefährdeter Arten und zur Bewahrung von Grünflächen sowie Erholungsgebieten beigetragen.
Mūsu programma balstās uz četrām privātuma vērtībām, kas nodrošina pamatu atbildīgai iesaistīšanai, mijiedarbībai un cilvēku informācijas izmantošanai:
Unser Datenschutzprogramm basiert auf vier Datenschutzwerten, die die Basis für verantwortungsbewusstes Engagement, verantwortungsvolle Interaktionen und Nutzung personenbezogener Daten bilden:
Tāpēc izlietoto akumulatoru savākšana un iznīcināšana ir ļoti svarīga, un, ja tie netiek pareizi apstrādāti, tas var radīt nopietnu kaitējumu ekoloģiskajai videi un cilvēku veselībai.
Daher ist die Sammlung und Entsorgung gebrauchter Batterien sehr wichtig. Bei unsachgemäßer Handhabung können schwerwiegende Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit entstehen.
Šis īsais saraksts aptver cilvēkus, dabīgus veidojumus, mākslas darbus un cilvēku meistarības piemērus.
Diese kurze Liste umfasst Menschen, natürliche Landschaftsformen, Kunstwerke und erlernte menschliche Aktionen.
Piedevām tika izglābti un cilvēku izaudzināti ap 3000 pingvīnu mazuļu.
Zusätzlich wurden ungefähr 3.000 Pinguinküken gerettet und von Hand ernährt.
Tas nozīmē, ka kad mēs skatāmies uz cilvēkiem un redzam cilvēku no Āfrikas un cilvēku no Eiropas vai Āzijas, mēs nevaram, ar 100% precizitāti genoma vienai pozīcijai, paredzēt, kas šai personai būs.
Das bedeutet also, dass wir, wenn wir jemanden aus Afrika sehen und jemanden aus Europa oder Asien, nicht mit hundertprozentiger Sicherheit voraussagen können, welcher Buchstabe im Genom dieser Person an einer bestimmten Stelle auftritt.
Viņi paņems priekšmetus un novietos tos starp sevi un cilvēku, kas ar viņiem runā.
Sie werden Gegenstände als Barrieren zwischen sich und ihrem Befrager aufstellen.
Šāda drāma noris pasaulē, kuru daudzi sauc par globalizētu, Āzija, arābu valstis, Latīņamerika ir krietnu gabalu priekšā veselības, izglītības un cilvēku resursu ziņā, bet ne ekonomikas.
Und das ist das Drama der Welt, die viele „globalisiert“ nennen, dass Asien, die arabischen Länder, Lateinamerika in Hinblick auf Gesundheit, Bildung und menschliche Ressourcen besser da stehen als in wirtschaftlicher Hinsicht.
Manuprāt, arhitektūra ir spējīga mainīt pasauli un cilvēku dzīvi.
Architektur kann diese Welt und das Leben von Menschen verändern.
Tagad mums ir rūpnieciskais apmācības modelis, ražošanas modelis, kas balstās uz linearitāti, vienveidību un cilvēku masu apstrādi.
Wir müssen von dem, was im Grunde ein industrielles Bildungsmodell ist -- ein Modell der Herstellung, das auf Linearität basiert und auf Anpassung und darauf, Menschen in verschiedene Stapel einzuteilen -
Tie ir izturējuši neskaitāmas dabas katastrofas un cilvēku aizskaršanu, bet tagad daļai no tiem draud briesmas, un tie nevar vienkārši piecelties un paiet malā.
Sie haben nie gehörten Gefahren der Natur und Eingriffen des Menschen widerstanden. Doch einige von ihnen sind in Gefahr, und sie können nicht einfach aufstehen und weggehen.
Arī kanēli, un smaržvielas, un svaidāmās eļļas, un vīraku, un vīnu, un eļļu, un smalkus miltus, un kviešus, un lopus, un avis, un zirgus, un ratus, un cilvēku miesas, un cilvēku dvēseles.
und Zimt und Räuchwerk und Salbe und Weihrauch und Wein und Öl und Semmelmehl und Weizen und Vieh und Schafe und Pferde und Wagen und Leiber und-Seelen der Menschen.
2.7330260276794s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?